|
|
|
... koppanását
a szél halkuló suhogását
a természet igéző hangját;
hogy felváltsa rabságod kínját
egy új világ.
...nézd:
a felhők lassú vonulását
a falevelek imbolygó táncát
a természet hűs árnyjátékát;
hogy felváltsa rabságod kínját
egy új világ.
...érezd:
lelked tiszta változását
tested gyógyító... |
|
|
|
|
|
|
|
... parasztgyerek
fáradtan rizsföldre dől
s a holdra mered.
152
A szél verte át
ide a leveleket.
Főzhetek teát.
Szél hordott ide
száraz faleveleket.
Tea télire.
153
Hallgatok, ahogy
- kunyhómon kopog a jég -
ama tölgyfa ott.
155
Kezemben olvad,
- mondd mit ér az őszi dér -
kedv... |
|
|
|
|
|
|
|
|
...
Pató Selam
Köztes létek és
újraszületések
avagy darma és karma
(misztikus regény-trilógia)
2008.
I. kötet
Laura Donna
avagy az elveszett jövő
ELSŐ KÖNYV
I.
A félhold-alakú csarnokba, a köríves falán földtől-... |
|
|
|
|
|
|
|
... hajók
Suhannak át az égbolt tengerén,
Némán, szorongó szívvel nézem én
Ott fenn egy fagyos, zuzmarás ajak
A forró csillagokra rálehel, -
S hullnak, mint itt lenn a falevelek.
A csillagok hamarabb kezdik el...
Mi jön? Mi megy?
Mi hull le még?
Nem volt a csillaghullásból elég?
Kigyúlt hajók
Suhannak át az égbolt teng... |
|
|
|
|
|
|
|
|
...
Az ősi küldött
Harmadik rész
A fehér barát
(Budapest, 1937.)
Ki zörget odakinn?
Senki sem felelt és a zörgetőkalapács sem mozdult többé a kapun.
Mióta az eltévedt lovas közelért, az erdős gerinc kis tisztásain szétszórt kunyhók bujkáltak elő a gyöngülő világosságból. Valami árva hegyi falucska lehetett a hely. A fák között már e... |
|
|
|
|
|
|
|
NEGYEDIK RÉSZ
A Plumet utcai idill és a
Saint-Denis utcai hősköltemény
ELSŐ KÖNYV
Néhány lapnyi történelem
I
Jól szabták ki
A történelem legkülönösebb és leginkább meghökkentő időszakai közé tartozik 1831 és 1832, az a két év, amely közvetlenül a júliusi forradalom után következik. Ez a két év úgy magaslik ki az előző és a követ... |
|
|
|
|
|
|
|
... parasztgyerek
fáradtan rizsföldre dől
s a holdra mered.
152
A szél verte át
ide a leveleket.
Főzhetek teát.
Szél hordott ide
száraz faleveleket.
Tea télire.
153
Hallgatok, ahogy
- kunyhómon kopog a jég -
ama tölgyfa ott.
155
Kezemben olvad,
- mondd mit ér az őszi dér -
kedv... |
|
|
|
|
|
|
|
MARK TWAIN
TOM SAWYER KALANDJAI
REGÉNY
FORDÍTOTTA
KOROKNAY ISTVÁN
A FORDÍTÁST ÁTNÉZTE
KARINTHY FRIGYES
FEJEZETEK
ELŐSZÓ
I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. XVI. XVII. XVIII... |
|
|
|
|
|
|
|
... hársfa levelére ülünk az erdei patak hintázó vizén, és a tengerekre utazunk. Ma ön mást szeret, és én önt nem szeretem. Mintha nem is lett volna érdemes ifjúnak lenni, tavaszt lehelni, faleveleket összeolvasni, és kis csermelyek mentén felfelé menni a hegyre - a széncinke rubintszeme úgy fénylett a csalitból, mint a drágakő az ön fülében. (A tőzsér, aki egykor jogtalanul szerzett ... |
|
|
|
|
|
|
|
George Orwell:
BURMAI NAPOK
(Máthé Elek fordítása)
I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. fejezet
XVI. XVII. XVIII. XIX. XX. XXI. XXII. XXIII. XXIV. XXV. fejezet
I.
U Po Kyin, járási rendőrbíró Kyauktadában, Felső-Bu... |
|
|
|
|
|
|
|
... parasztgyerek
fáradtan rizsföldre dől
s a holdra mered.
152
A szél verte át
ide a leveleket.
Főzhetek teát.
Szél hordott ide
száraz faleveleket.
Tea télire.
153
Hallgatok, ahogy
- kunyhómon kopog a jég -
ama tölgyfa ott.
155
Kezemben olvad,
- mondd mit ér az őszi dér -
kedv... |
|
|
|
|
|
|
|
HARMADIK RÉSZ.
I.
Léon ur, mialatt jogot hallgatott Párisban, eljárt ugyan az egyetemi előadásokra, de éppen olyan buzgó látogatója volt a Kunyhónak is, s igen szép sikerekre tett szert a grizettek körében, a kik ugy találták, hogy Léon finom ember. Annyi bizonyos, hogy a legtisztesség... |
|
|
|
|
|
|
|
... parasztgyerek
fáradtan rizsföldre dől
s a holdra mered.
152
A szél verte át
ide a leveleket.
Főzhetek teát.
Szél hordott ide
száraz faleveleket.
Tea télire.
153
Hallgatok, ahogy
- kunyhómon kopog a jég -
ama tölgyfa ott.
155
Kezemben olvad,
- mondd mit ér az őszi dér -
kedv... |
|
|
|
|
|
|
|
... kettőig..."
N. Elizabeth
Falevelek
Emlékké nyílt most
minden tavaszi virág,
mintha fordu... |
|
|
|
|
|
|
|
VERSEK
Nyulász Péter: Éhes mackó
Cammog a mackó, emeli a lábát
Ágak között, bokor alatt keresi a málnát
Mézet is enne, mászik a fára
De az öreg odvas fának letörik az ága
Fenekére huppan, sajog keze lába
Szomorkodik szegény maci: nem lesz vacsorája
Nyulász Péter: Almát eszem
Almát eszem ropogtatom
Fogaim közt... |
|
|
|
|
|
|
|
TOKAJI MÁRTON
Tokaji Márton (Debrecen, 1940. szeptember 9. - Debrecen, 2014. március 31.) költő, író. Csak nyugdíjas éveiben kezdett komolyabban foglalkozni a költészettel. 2014-ben bekövetkezett haláláig aktív szervezője és ta... |
|
|
|
|
|
|
|
... ŐSZ
Dér csipkézte ágakon,
rozsdabarna hajnalon,
belopakodott az ősz.
Tovatűnt a nyár reggeli
zamatos harmata,
elillant nyomtalanul.
Ködpárás falevelek,
Színes avarrá egyesültek,
A természet örök körforgása.
Belopakodott az ősz!
... |
|
|
|
|
|
|
|
... üzenetét,
a magány fájdalmas énekét.
HULLÓ FALEVELEK
Reggelre ledobta ruháját a barackfa
Aranybarna szőnyegen hevert,
A hajnali fagy körbe udvarolta
Riasztó lett, a tegnapi csoda kert,
Hervadó levelek, ... |
|
|
|
|
|
|
|
... pásztoróra -
e csodás álomkép hogyan vált valóra?
Egy séta kettesben, néhány dadogó szó,
majd csend következett - megtörte harangszó.
Betakarták nyomunk hulló falevelek,
égen gyülekeztek fekete fellegek.
Átnyújtottad csendben jelképes szívedet,
és ez az ajándék a legszebb volt nekem.
Felidéztük fájó emlékét a múltnak,
s ez e... |
|
|
|
|
|
|
|
... ragyog,
Pedig nem is olyan régen
A kéklő égen hetykén lobogott.
A naptár őszre fordul lassan,
Az emberes hónapok jönnek sorba.
Talpunk alatt ropognak a falevelek,
Portyázik a reggeli köd,
A fűcsomókra harmatot permetez.
Rozsdás takaró ereszkedik a földre -
A tegnap képeit maga alá rejtve.
Álomba szenderül a zöld,
Üde csó... |
|
|
|
|
|